De eerste weken van André Looijenga in Bitola

Het Europese uitwisselingsproject voor schrijvers in minderheidstalen – Other Words/Andere Woorden – is nu echt los. Schrijvers uit Baskenland, Macedonië, Slovenië, Ierland en Fryslân verblijven in elkaars landen en schrijven over hun avonturen in het gastland en over de cultuur en taal waarin ze terecht zijn gekomen.

De Ierse schrijfster Réaltán Ní Leannáin heeft in april-mei zes weken in Leeuwarden gewoond en gewerkt.
Op dit moment is  er een jonge Macedonische dichter in de Baskische stad San Sebastian, terwijl onze eigen André Looijenga in de stad Bitola in Macedonië zit. Vrijdag kiest de Friese jury de schrijver die komende herfst naar San Sebastian zal gaan. In diezelfde periode is er een Macedonische schrijver in Fryslân.

André Looijenga is met een mooi schrijfplan naar Bitola afgereisd. Hij zal schrijven over het reizen zelf, het literaire reisverhaal heeft zijn bijzondere aandacht. Daarom is hij niet op het vliegtuig gestapt, maar reisde hij per trein over München, Wenen, Belgrado naar Skopje, de hoofdstad van Macedonië, en toen verder naar Bitola in het zuiden van de Macedonische republiek. In Bitola werkt hij aan zijn verhaal, maar probeert hij ook met Macedonische schrijvers kennis te maken, bijvoorbeeld om met hen Macedonische poëzij in het Fries te vertalen. Verder gaat hij er veel op uit: door de stad Bitola en de bergen rondom de stad. Hij wil met Macedoniërs en de Macedonische literatuur in contact komen, om zo de cultuur en de taal beter te leren kennen.

Vorige week is André in de hoofdstad Skopje geweest en heeft daar geluncht met de Nederlandse ambassadeur Wouter Plomp. Zijn hebben over Fryslân en Macedonië gesproken en over de Friese en Macedonische literatuur en het eigen literaire project van André. Ook de activiteiten van Forum na Mladi, de organisatie die in Bitola verantwoordelijk is voor de uitvoering van Other Words/Andere Woorden zijn besproken. De ambassadeur was opgetogen en zal André in contact brengen met de Nederlandse auteur Gerbrand Bakker, die binnenkort ook in Maceconië zal verblijven. Het uitstapje naar Skopje werd afgesloten met een interview van Space Radio Macedonia met André. Dat staat intussen op Youtube.

andre looijenga

Eind juli staat André geprogrammeerd op het Drimon Festival in de Macedonische stad Struga. Dat is een onafhankelijk cross-mediaal cultureel festival. Hij zal daar vertellen en voordragen, maar wil ook opnames van muziek uit Fryslân laten horen en beelden van Fryslân laten zien. Hij heeft daarvoor contact gezocht met het Fries Film Archief. Zie: http://drimonfestival.org/za-nas/za-festivalot-drimon/

André trekt veel op me Marija Makeska, een jonge Macedonische filmmaker, schilder en schrijver die lang in Detroit heeft gewoond. Zij werkt voor Other Words in Bitola. Zij legt contacten en slecht mogelijke taalbarrières. Verder hebben wij geleerd van het gastverblijf van de Ierse schrijfster Réaltán Ní Leannáin in april-mei in Leeuwarden. Daarom bieden wij de Macedonische schrijver die deze  herfst in Leeuwarden zal zijn de mogelijkheid van een vaste ‘kompaan’ aan. André is dan weer terug in Fryslân en misschien kunnen wij een beroep doen op zijn kennis van de Macedonische taal en cultuur. Het zou zo maar kunnen dat hij deze Macedonische schrijver, die nog geselecteerd moet worden, al ontmoet heeft.

Volg André en alle andere schrijvers die voor het project Andere Woorden op pad zijn of zijn geweest op:

http://otherwordsliterature.eu/

http://oarewurden.frl/

BRON: Tresoar